MyArrival_Yeison_Final copy
illustration by dominic bugatto

“How I Learned English—From ChatGPT.”

AI isn’t perfect, but it helps me write complex emails and understand Canadian culture
By Yeison Nova Malagon

Back home in Bogotá, my English education in school was limited to just two hours a week—barely enough to cover the basics. Later, I pursued tourism and hospitality at Agustiniana University. English was essential for my career, so I moved to Toronto in 2019 to study ESL. My first conversation with a native speaker—a border officer at Pearson airport—was a disaster. He spoke fast, and I struggled to understand him. I had to use Google Translate just to get by. Those early days were hard, but my ESL teachers helped bridge the gap and I kept using Google to translate new words. After six months, I returned to Bogotá with enough English to read articles and give presentations, but casual conversations still threw me off.

Special Holiday Offer

Get one year of Maclean’s magazine delivered to your door for just $39.99 and receive a free calendar featuring iconic vintage Maclean’s covers. And for the holidays, add a gift subscription for just $24.99.
Cover_1224_FINAL
COVER_0924_.094_FINAL (1)
COVER_1024_DRE

Toronto lingered in my mind—its seasons, skyscrapers and job prospects. So, in December of 2021, I came back to study tourism management at Niagara College. Ten days in, I found work in a fast-food kitchen, but my English was still so limited that I could only ask basic questions, like how many hours I’d work and what I’d get paid. After a month, my boss suddenly told me I was no longer needed, then paid me for only half the time I’d worked. I didn’t know how to defend myself in English. I started questioning my decision to return to Canada.

One of my professors noticed a few of us were determined to improve our English. She offered extra sessions on resumé writing and job interviews. That helped. So did my co-op placement working the front desk at a hotel in Niagara Falls. I spoke with guests every day—handling complaints and dealing with accents from around the world. There were crisis moments, like when a customer yelled at me over a cancelled reservation. My English faltered, and I had to call my supervisor for help. But I got better over time. Eventually, I could understand conversations, solve problems, even date.

After graduation, I found work as a sales manager at an ESL school in Toronto, communicating with agents worldwide. I felt confident, but sometimes I couldn’t understand queries—agents often had highly specific requests and demanded detailed responses. Once, a Thai agent asked about Canada’s reduction in study permits and how it would affect our programs. I pieced together a response, but his confused expression told me I’d missed the mark. I was mortified.

Everything changed when my friends suggested I use ChatGPT for questions and translations. I quickly realized that it offered more accurate answers than Google. Soon I was using it to adjust my tone, pick up business vocabulary and express my ideas more clearly over email. I learned to frame responses to tricky questions and deploy the right industry terms. My vocabulary expanded, and I sounded more natural in English. Of course, ChatGPT had its flaws. Sometimes the suggestions were stiff or didn’t sound like something I would say, so I edited its responses to make them sound more natural too.

As my English skills have grown, I rely on ChatGPT less, but it’s still my safety net for complex phrases or formal language. For instance, I still use the program when I have to write quick summaries of dense, technical articles. Sometimes, my boss asks me to read reports on Canada’s international-student policies and provide him with an overview. I’m always pressed for time, so I typically paste the articles into ChatGPT and ask for a summary. In seconds, I have a clear outline of the main points. From there, I weave in details from the original article and the app’s response to write my report.

ChatGPT has also become my go-to for navigating Canadian culture. When a friend’s husband died recently, I wasn’t sure how to offer condolences in English. In Colombia, we usually say “God is with them” and offer prayers. ChatGPT suggested telling my friend that I was sorry for her loss. It helped me understand that a simple remark like that would be enough. My next big goal is to apply for permanent residency, a competitive process that may require learning French to earn enough points. It’s daunting and a lot of hard work—but I have a secret weapon. ■


—As told to Maria Calleja


This story appears in the upcoming January/February 2025 issue of Maclean’s. You can subscribe to the magazine here or send a gift subscription here.